På amerikansk engelsk tager et kollektivt substantiv brugt som enhed verber og stedord?
På amerikansk engelsk, når et kollektivt substantiv bruges som en enhed, tager det normalt et ental verbum og pronomen, selvom selve substantivet ser ud til at være flertal.
For eksempel:
* Holdet er spiller godt i dag.
* Udvalget har stemt at godkende forslaget.
* Regeringen tager skridt til at håndtere krisen.