Mest almindeligt , taler i en udenlandsk accent undervises ved hjælp af en dialekt cd. Hvis du ikke har adgang til disse ressourcer , derefter forskning film og tv-shows , der har tegn med stærke russiske accenter. Find klip med disse tegn , og lytte til dem tale , så du kan samle op på naturlige talende mønstre og betoninger , der kan være unapparent fra skriftlige instrukser .
2
Der er ingen direkte oversættelse mellem russisk og engelsk i forbindelse til " th " lyd, så mange russere kompensere ved at gøre den stemte " th " lyd (som i " denne" ) i et "Z " lyd, hvilket gør " denne" i " zis . " For ustemt " th " lyde (som i " kabine "), et "s " lyd er normalt gennemført, changing " booth " til " mishagsytringer . "
3
russiske modersmål typisk har problemer med " w" lyd i engelsk . Det betyder, at de fleste forandringer "W " lyd ind "v " lyd, skiftende ord som " krig" i "var" og " onsdag" til " Vednesday . "