viser såsom " Jersey Shore " og " Fast Housewives " serie af virkeligheden underholdning udsætte teenagere til kulturel slang de måske ikke har ellers kendt . En teenager , der bor i en helt anden tilstand sandsynligvis lært New Jersey betydningen af et " granat " ved at se narrestreger " Jersey Shore " støbt . PBS forfatter Tom Dalzell påpeger, at slang typisk kommer i en region , men spreder sig til fange på hurtigt , og TV hjælper fremskynde processen ved at gøre kulturel slang rådighed på nationalt plan.
Stereotype Slang
TV ofte foreviger generelle stereotyper , fra den flamboyante homoseksuelle til den løse pige. På grund af dette , kan teenagere lære stereotype og ofte nedsættende slang ord til at beskrive visse grupper af mennesker . Selv noget så tilsyneladende uskyldigt som en accent kan bruges som stereotype slang , påpeger New York Times ' Virginia Heffernan . Hun bemærker, at accent portrætteret i " Jersey Shore " gennemsyrer slang og kommunikation , der forårsager stereotype forklaringer af den generelle befolkning af italiensk-amerikanere . Forskellen er, at slang ord og accenter , der anvendes på TV er udført i et simuleret miljø , mens du bruger de samme ord i en virkelige verden miljø kan få alvorlige konsekvenser .
Beskrivende Slang
PBS forfatter Jannis Androutsopoulos påpeger, at beskrivende slang ofte erstatter adjektiver fra fortiden. For eksempel, i stedet for at sige en dreng ser " rart, " en pige kan sige, at han ser " frisk . " Adjektiver plukket fra virkeligheden tv-shows, sitcoms , musikvideoer og endda dramaer ofte erstatte ord , at voksne ville finde mere forståelig og acceptabel. Selvfølgelig , beskrivende slang ord dateres tilbage til starten af sproget selv , og mens de ændrer sig med kulturelle forskelle , forbliver en konstant tilstedeværelse i kommunikationen.
Slogan Slang
Hvis du nogensinde har gentaget , at din teenager ikke kan " har det hendes måde , " eller hørt en teenager brug " bare gøre det " eller " Jeg lovin 'it " i regelmæssig samtale , kan det være et tegn på, at du og din familie er blevet påvirket af reklameslogans . Androutsopoulos påpeger, at slogans har en specifik virkning på kommunikation generelt : de hjælper individer synes at have en bedre forståelse af det engelske sprog. Derfor kan teenagere med en mangelfuld ordforråd stole på slang , slogans og andre tv -afledte udtryk til at gøre det taler for dem.
Hoteltilbud