Arts >> Kunst >  >> Bøger >> Poetry

Hvor på gifttræet digtet bruge billedsprog?

I William Blakes digt "The Poison Tree" bruges billedsprog i følgende tilfælde:

1. Personificering:

- "Jeg var vred på min ven" - Vrede tilskrives "jeg", hvilket giver det en menneskelig karakteristik (personificering).

2. Metafor:

- "Jeg fortalte min vrede, min vrede sluttede." - Vrede præsenteres som noget, der kan fortælles og ender som et fysisk objekt (metafor).

3. Symbolik:

- "Og jeg vandede det i frygt" - Frygt symboliserer følelsesmæssig næring, der repræsenterer en følelsesmæssig proces (symbolik).

4. Metafor/udvidet metafor:

- "Og det voksede både dag og nat, indtil det bar et lyst æble."

- "Og min fjende så den skinne, og han vidste, at den var min."

Æbletræet og dets vækst symboliserer væksten af ​​vrede og vrede mod fjenden (udvidet metafor).

5. Personificering:

- "Og ind i min have stjal" - Stjæling tilskrives fjenden, hvilket indebærer bevidst og hemmelighedsfuld handling (personificering).

6. Metafor:

- "Så lo han højt..." - At grine højt repræsenterer at udtrykke glæde uden begrænsning (metafor).

7. Hyperbole:

- "Det voksede så højt, at jeg ikke kunne nå dets frugt" - Overdrivelse af træets vækst understreger intensiteten af ​​følelsesmæssig uro (hyperbole).

8. Symbolik/metafor:

- "Og plukket med glæde dens frugt." - Plukning og glæde symboliserer at have glæde ved at forårsage skade på taleren (symbolik/metafor).

9. Metafor:

- "Og jeg lå og sov i skyggen/af den dødelige natskygge" - At ligge og sove under den dødelige natskygge repræsenterer en tilstand af sårbarhed og potentiel skade (metafor).

10. Metafor/symbolisme:

- "Jeg voksede både dag og nat" - Talerens vækst afspejler træets vækst, der symboliserer eskaleringen af ​​negative følelser (metafor/symbolik).

11. Personificering:

- "Til træet voksede så højt" - Højde tilskrives træet, og behandler det, som om det var en person, der er i stand til at vokse (personificering).

Poetry

Relaterede kategorier