* "To husstande, begge ens i værdighed" (betegnelse:to familier, begge af samme status)
* "Et par stjernekrydsede elskere" (betegnelse:to elskere, hvis skæbne bestemmes af stjernerne)
* "Hvor borgerligt blod gør borgerlige hænder urene" (betegnelse:hvor volden mellem de to familier har gjort deres hænder beskidte)
Akt 2, Scene 2
* "Hvilket lys gennem vinduet derinde bryder?" (betegnelse:hvilket lys kommer gennem det vindue?)
* "Det er østen, og Julie er solen" (betegnelse:det er østen, og Julie er lige så smuk som solen)
* "Men, blødt, hvilket lys gennem det vindue der går i stykker? Det er østen, og Julie er solen" (betegnelse:men vent et øjeblik, hvilket lys kommer gennem det vindue? Det er østen, og Julie er som smuk som solen)
Act 3, Scene 5
* "En grav? Åh nej! En lanterne!" (betegnelse:en grav? Nej, det er en lanterne!)
* "Øjne, se dine sidste!" (betegnelse:øjne, se på hinanden for sidste gang!)
* "Dø, forræderisk hjerte!" (betegnelse:dø, forræderisk hjerte!)
Act 5, Scene 3
* "O, her vil jeg sætte min evige hvile, og ryste uheldige stjerners åg fra dette verdenstrætte kød." (betegnelse:Jeg vil oprette mit permanente hjem her og fjerne byrden af de uheldige stjerner fra denne krop, der er blevet syg af verden.)
* "Øjne, se dine sidste! Arme, tag din sidste omfavnelse!" (betegnelse:øjne, se på hinanden for sidste gang! Arme, giv dit sidste kram!)
* "Og når jeg bliver lagt i graven, må orme fortære mit legeme, og mine knogler blive spredt af vinden, og lad min sjæl finde fred i himlen." (betegnelse:og når jeg bliver lagt i graven, må orme æde min krop, og mine knogler blive spredt af vinden, og lad min sjæl finde fred i himlen.)