>> Kunst>> Bøger>> litteratur

Hvad er forskellen mellem Pidgin & Creole

? Sprog har været genstand for undersøgelse , undersøgelse, filosofi og kritik i tusinder af år , og kompleks terminologi er blevet udviklet til at diskutere dens nuancer . Sprog afviger med geografi , social klasse, økonomisk status , alder, køn og religion. " Pidgin " og " kreolsk " er to udtryk, der undertiden bruges i flæng af den almindelige befolkning, men har specifikke forskelle i verden af ​​lingvistik. Den Pidgin Mix

" Pidgin " beskriver en blanding af flere forskellige sprog, der tales af et multikulturelt befolkning i en gensidigt forståeligt sprog . Disse flere sprog kombineres i kommunikation på en regelmæssig basis , men ingen af ​​sprogene i befolkningen har forrang over de andre. Dette sker ofte, når flere samfund handler sammen eller hvis slave befolkninger fra flere lokationer er blevet bragt ind i et område. Højttalerne skaber en gensidig sprog med ord fra talernes modersmål og en ekstremt fleksibel , forenklet grammatik .
Creole Egenskaber

En kreolsk sprog er også en blanding af flere sprog , men i dette tilfælde , bliver den nye blandet sprog modersmål for de fleste af sine højttalere. Ordforrådet i udstrakt lånt fra andre sprog , men grammatik ofte deler nogle træk med de sprog , der bidrog ordforråd . Grammatik og syntaks er som fuldt udviklet som enhver anden veletableret tunge.
Fra Pidgin i Creole

Hvis den situation, der skaber en pidgin udholder den første generation af børn vil lære Pidgin som sin modersmål. Lingvist uenige om, hvorvidt dette straks udvikler pidgin i en kreolsk, eller hvis det tager mere end én generation at gøre det. Neurolingvister påpege fællestræk i , hvordan alle mennesker lærer sprog fra fødslen , og at den første generation af kreolske højttalere skaber aspekter af sprog mangler i pidgin sprog. Historikere påpege de hyppige ændringer i ordforråd , syntaks og udtale findes i kreolske sprog i løbet af deres første 20 til 30 år , hvilket indikerer, at det tager mere end én generation at stabilisere sig.
Sprog omdømme

fordi både Pidgin og kreolske sprog tendens til at blive talt af dem i de lavere lag af samfundet , er de ofte ringeagtet som degenererede former af moderselskabets tungen. Creole sprog ofte overleve selv når regeringen og økonomiske kræfter arbejder imod dem. Creole trives hvor befolkningen højttalere bevarer deres kulturelle og sociale identiteter , bortset fra dem, der taler de stiftende sprog indbygget.
Creole Around the World

Native stenplatforme taler kreolsk sprog , der repræsenterer en blanding af Hawaii , engelsk, kinesisk, spansk og andre sprog , der blev indført i årenes løb af indvandrere og sejlere. Sproget kaldes Pidgin eller hawaiiansk Creole engelsk. Haitianere taler kreolsk primært baseret på fransk og sprogene i Vestafrika. Det er det mest talte kreolsk i verden. Malay , et sprog, der tales i Malaysia, Indonesien og Brunei , er blevet bredt pidginized og creolized som området blev afgjort ved hollandske og portugisiske kolonister . Der er nu mindst 14 anerkendte kreolske sprog baseret på Malay .
Clipart

litteratur

Relaterede kategorier